『魔女クムジャ』? もとは冴えなかった超ヒット作のタイトル

親切なクムジャさんなら冴えているタイトルというならば、日本人の日本語感覚からはオブジェクションが飛んできそうだけれども、それはそれ、かの国のお話ですから。
 作成中のタイトルと最終的なタイトルの比較というのは日本映画にもいろいろエピソードがあるけれども私はその手の話にはあんまり詳しくない。。。仮題と決定タイトルとの比較表みたいなのを作ると面白いかもとか思ったりするこのごろ。
 ちなみに、タイトルといえば、甘崎庵さんとこのBBSで外国映画の邦題について出ていて、韓国映画に言及もあったのでちょっとだけ参戦させてもらったのだけれども、それを受けて、韓国映画の原題と邦題を比較して、直訳比率の経年変化みたいなものを見ようとちょっと整理していたりする今日この頃です。
といっても、こと韓国映画に関しては、1980年代と2000年代を並べて経年変化見るのは無理があるんですけどね。比較するにも、拡大劇場ロードショー作品と映画祭のみ上映、TV放送、ビデオのみみたいなもののタイトルをごちゃ混ぜにして比較してもちょっとあれなわけですれども、韓国映画の一般劇場公開本数はおおざっぱに言えばシュリ以前と以後ではぜんぜん違うという根本的な問題があって。。。